NMB48 Lirik
Oh My God!
Kanji Title: オーマイガー!
Romaji Title: OO MAI GAA! (Oh My God!) English Title: Oh My God! Kanji Lyric: Utamap Romaji Lyric: caramujo@STAGE48 Color-code: dgfx48@STAGE48 English Translation: arsencoffee@STAGE48 Selected Members: Team N (Ogasawara Mayu, Kadowaki Kanako,
Kishino Rika, Kinoshita Haruna, Kotani Riho, Jonishi Kei,
Shiroma Miru, Fukumoto Aina, Yamaguchi Yuuki, Yamada Nana, Yamamoto Sayaka), Research Students (Yamagishi Natsumi, Jo Eriko, Murakami Ayaka, Yagura Fuuko, Yogi Keira) Information: Main track of NMB48 2nd single. |
|||||
kanji
部活帰りで油断していた
汗にまみれたジャージの上下
商店街で買ったコロッケ
ハフハフハフって頬張ってた
汗にまみれたジャージの上下
商店街で買ったコロッケ
ハフハフハフって頬張ってた
ふいに誰かから
声を掛けられて
振り返ったその瞬間
声を掛けられて
振り返ったその瞬間
オーマイガー!
だってだってあなたがいた
(片想い中)
よりによって
こんな状況で…
だってだって女の子だもん
(Bad timing)
可愛い私で会いたかったのに…
だってだってあなたがいた
(片想い中)
よりによって
こんな状況で…
だってだって女の子だもん
(Bad timing)
可愛い私で会いたかったのに…
夕陽の中で微笑むあなた
いつものような爽やか路線
ぺたっとした髪 変なピンどめ
今の私はすっぴん路線
いつものような爽やか路線
ぺたっとした髪 変なピンどめ
今の私はすっぴん路線
恋をする方は
後悔ばかりで
自信なんか持てないよ
後悔ばかりで
自信なんか持てないよ
オーマイガー!
ずっとずっと反省会
(ショックだわ)
こんな格好で
会っちゃうなんて
ずっとずっと大好きなのに…
(大失敗)
よそいきの顔で会いたかったのに…
ずっとずっと反省会
(ショックだわ)
こんな格好で
会っちゃうなんて
ずっとずっと大好きなのに…
(大失敗)
よそいきの顔で会いたかったのに…
オーマイガー!
だってだってあなたがいた
(片想い中)
よりによって
こんな状況で…
だってだって女の子だもん
(Bad timing)
可愛い私で会いたかったのに…
だってだってあなたがいた
(片想い中)
よりによって
こんな状況で…
だってだって女の子だもん
(Bad timing)
可愛い私で会いたかったのに…
あなたが笑う
「君らしくて 君らしくて
君らしくて 好きさ」
「君らしくて 君らしくて
君らしくて 好きさ」
romaji
[Yam/Yam] bukatsu
gaeri de yudan shiteita
[Yam/Yam] ase ni mamireta JAAJI no jouge
[Oga/Kin/Fuk] shoutengai de katta KOROKKE
[Oga/Kin/Fuk] HAFU HAFU HAFUtte hoo batteta
[Yam/Yam] ase ni mamireta JAAJI no jouge
[Oga/Kin/Fuk] shoutengai de katta KOROKKE
[Oga/Kin/Fuk] HAFU HAFU HAFUtte hoo batteta
[Jon/Jo/Yog] fui ni
dareka kara
[Kot/Shi/Yam/Mur] koe wo kakerarete
[Kad/Kis/Yam/Yag] furikaetta sono shunkan
[Kot/Shi/Yam/Mur] koe wo kakerarete
[Kad/Kis/Yam/Yag] furikaetta sono shunkan
OO MAI GAA!
datte datte anata ga ita
[Oga/Yam/Yam] (kataomoichuu)
yori ni yotte
konna joukyou de...
datte datte onna no ko da mon
[Kin/Jon/Fuk] (Bad timing)
kawaii watashi de aitakatta no ni...
datte datte anata ga ita
[Oga/Yam/Yam] (kataomoichuu)
yori ni yotte
konna joukyou de...
datte datte onna no ko da mon
[Kin/Jon/Fuk] (Bad timing)
kawaii watashi de aitakatta no ni...
[Kot/Yam/Jo/Mur/Yog]
yuuhi no naka de hohoemu anata
[Kot/Yam/Jo/Mur/Yog] itsu mo no you na sawayaka rosen
[Kad/Kis/Shi/Yam/Yag] petatto shita kami hen na PIN do me
[Kad/Kis/Shi/Yam/Yag] ima no watashi wa suppin rosen
[Kot/Yam/Jo/Mur/Yog] itsu mo no you na sawayaka rosen
[Kad/Kis/Shi/Yam/Yag] petatto shita kami hen na PIN do me
[Kad/Kis/Shi/Yam/Yag] ima no watashi wa suppin rosen
[Kin/Yam] koi wo suru
hou wa
[Jon/Yam] koukai bakari de
[Oga/Fuk] jishin nanka motenai yo
[Jon/Yam] koukai bakari de
[Oga/Fuk] jishin nanka motenai yo
OO MAI GAA!
zutto zutto hanseikai
[Jo/Yag/Yog] (SHOKKU da wa)
konna kakkou de
acchau nante
zutto zutto daisuki na no ni...
[Kad/Kis/Kot/Shi] (daishippai)
yosoiki no kao de aitakatta no ni...
zutto zutto hanseikai
[Jo/Yag/Yog] (SHOKKU da wa)
konna kakkou de
acchau nante
zutto zutto daisuki na no ni...
[Kad/Kis/Kot/Shi] (daishippai)
yosoiki no kao de aitakatta no ni...
[Oga/Yam/Yam/Jo] OO
MAI GAA!
[Oga/Yam/Yam/Jo] datte datte anata ga ita
[Yam/Mur/Yag/Yog] (kataomoichuu)
[Kis/Kin/Jon/Fuk] yori ni yotte
[Kis/Kin/Jon/Fuk] konna joukyou de...
datte datte onna no ko da mon
[Kad/Kot/Shi/Yam] (Bad timing)
kawaii watashi de aitakatta no ni...
[Oga/Yam/Yam/Jo] datte datte anata ga ita
[Yam/Mur/Yag/Yog] (kataomoichuu)
[Kis/Kin/Jon/Fuk] yori ni yotte
[Kis/Kin/Jon/Fuk] konna joukyou de...
datte datte onna no ko da mon
[Kad/Kot/Shi/Yam] (Bad timing)
kawaii watashi de aitakatta no ni...
anata ga warau
[Oga/Yam/Yam] "kimi rashikute
[Kis/Jon/Fuk/Jo] kimi rashikute
kimi rashikute suki sa"
[Oga/Yam/Yam] "kimi rashikute
[Kis/Jon/Fuk/Jo] kimi rashikute
kimi rashikute suki sa"
english
translation
My guard was down after back from
club
My jersey's completely soaked with sweat
Buying crocket at the shopping district
Nom nom nom stuffing my cheek
My jersey's completely soaked with sweat
Buying crocket at the shopping district
Nom nom nom stuffing my cheek
Suddenly someone
called me out
The moment I turned back
called me out
The moment I turned back
Oh my God!
Because because you were there
(One-sided love now)
In this situation
of all things…
Because because I'm just a girl
(Bad timing)
I wanted you to meet my cute side…
Because because you were there
(One-sided love now)
In this situation
of all things…
Because because I'm just a girl
(Bad timing)
I wanted you to meet my cute side…
Smiling under the setting sun,
you're way refreshing like usual
Limp hair, pinned in weird style
currently I am with no make-up
you're way refreshing like usual
Limp hair, pinned in weird style
currently I am with no make-up
When falling in love
it's just full of regrets
I don't have that kind of confidence
it's just full of regrets
I don't have that kind of confidence
Oh my God!
Again, again,
(It's a shock)
Meeting you
while looking like this…
Even though I always always loved you
(A big failure)
I wanted you to see my best look…
Again, again,
(It's a shock)
Meeting you
while looking like this…
Even though I always always loved you
(A big failure)
I wanted you to see my best look…
Oh my God!
Because because you were there
(One-sided love now)
In this situation
of all things…
Because because I'm just a girl
(Bad timing)
I wanted you to meet my cute side…
Because because you were there
(One-sided love now)
In this situation
of all things…
Because because I'm just a girl
(Bad timing)
I wanted you to meet my cute side…
You laughed,
"Just like you, just like you,
I like you just like that"
"Just like you, just like you,
I like you just like that"
waduh, tim M nyamana mbak? :)
BalasHapus