Minggu, 16 Juni 2013

[TRANS] ANGEL BOX TEEN TOP: PART 3– DUKACITA

eng trans: fyteensontop


Ada saat dimana kau ingin menangis tetapi kau tidak bisa melakukannya secara terang-terangan. Banyak kejadian yang membawa kesedihan yang tidak dapat kamu kendalikan tapi kau (juga) tak dapat mengeluarkan kesedihan (itu) dalam hatimu. Mungkin itu karena tumbuh dengan lemah ataukah suatu hal membawamu ke dalam sebuah masalah. Pada akhirnya, airmatamu mulai berjatuhan akan segala kesedihan yang kamu pendam. Itu baik saja untuk menangis dan merasakan kenyamanan.

C.A.P
Ketika orang-orang yang saya cintai merasa sedih, Saya menangis bersama mereka. Saya merasa seperti sayalah yang merasakan sakit, karena mereka berharga bagiku.

Chunji
Saya memangis ketika saya menonton film sedih atau mendengarkan lagu sedih. Dibanding pengalaman langsung akan kesedihan, saya pikir itulah yang membuatku merasa sedih. Dan ada satu hal lagi! Saya merasa sedih ketika saya tidak pergi untuk makan. jadi sekalipun dengan jadwal yang sibuk, manager hyung kami memastikan bahwa kami makan.



L.Joe
Tidak mudah untuk membuatku sedih. Jika ada seseorang yang saya cintai tidak berada disiku, itulah saat dimana (kesedihan) menghampiriku. Saya merasa sedih ketika anjingku pergi. Saya sangat sedih, itu menyakiti hatiku.

Niel
Karena saya pada dasarnya orang yang lemah jadi ketika menonton film sedih, rasanya seperti sayalah emeran utamanya. Pahlawan yang tragis, Niel!

Ricky
Saya adalah orang yang memandang sesuatu dengan positif, jadi saya tidak begitu sering merasa sedih. Ketika saya mendengarkan lagu yang mengandung cerita dan lirik yang sedih, itu adalah saat dimana tanpa sadar airmataku berjatuhan.

Changjo
Pada akhirnya, saya dipenuhi rasa dukacita ketika saya mencoba untuk mengendalikan segala amarahku. Terlalu banyak merahan membuatku merasa sedih.  (***akan di edit.)


























sumber:  fyteensontop (Tumbler)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar